Vaya decepción más grande me acabo de llevar. Sin duda uno de los juegos que más esperaba es Heavy Rain, y ahora que acabo de ver como ha quedado el doblaje al Castellano del juego, casi me explotan los tímpanos a la vez que se me ha revuelto el estomago.
Pensé (si, iluso de mí) que estando Tito Valverde y Michelle Jenner entre los dobladores pondrían un poquitín más de ímpetu en el doblaje, pero tras ver el vídeo, directamente me tiro a la versión inglesa por mucho que me duela. Las voces no pegan ni con loctite ni soldadura… no se como expresar mi rabia.
Soy completamente partidario de que traduzcan y doblen los juegos a nuestro idioma, pero para hacerlo así, prefiero las voces en versión original, dejando los subtítulos.
Vídeo | Youtube
Vía | Akihabarablues
15 comentarios
wabo · 01/02/2010 a las 16:35
Pues si… muy buena pinta no tiene el asunto.
NeoDrakko · 01/02/2010 a las 16:43
Espero y deseo que la versión española se pueda poner en VOSE, aunque tampoco me parece tan horrendo como me imaginaba xD
KKnot · 01/02/2010 a las 16:59
El juego viene localizado, asi que nada, aquí en España, solo Español, y lo que me temo es que si tiramos de importación, no habrá subtitulos. Mis oídos no aguantarán tanta presión…
Yonkykong · 01/02/2010 a las 17:14
Oye pues ni tan mal, a mi lo que me sorprende es el movimiento del tipo que no se si sera por la barriga, pero me parece que tiene el palo de una escoba metido por el culo
Andresito · 01/02/2010 a las 17:17
¡Mi hijo está muerto! ¡Me oyes! ¡Muerto!
KKnot · 01/02/2010 a las 17:18
¡¡Quitamelo por favor!! A esa frase me refiero jajajaja. Argghhhhhhhhhhhh
ridgeback · 01/02/2010 a las 17:32
Cuando lo he leído he pensado «no será para tanto», pero lo he visto y estoy totalmente de acuerdo contigo. Tito Valverde parece que está leyendo un comunicado y la voz de la chica al principio bien pero luego no pega con los movimientos que hace… Habrá que estar atento a que versiones traen español.
Por cierto, no se si sabéis que ya se han anunciado dos DLC’s (creo que de pago). Una verguenza.
KKnot · 01/02/2010 a las 17:41
Si, lo he leído, vamos, que en vez de meterlos en el juego, pues pasa por la piedra tristrás. Quizás esperaré a que salga la edición del año que las incluya en disco.
Yonkykong · 01/02/2010 a las 17:52
Jodeos
KKnot · 01/02/2010 a las 17:55
Si, ese le puse yo en uno de mis primeros post… eso si que es infumable. Ves, hoy ya no podré dormir jajajajajaja
Topofarmer · 01/02/2010 a las 18:29
El juego será un bluff del copón, ya veréis.
Las caras se mueven muy bien y tal, pero yo sigo viendo a los personajes ortopédicos a tope
Paul · 01/02/2010 a las 18:47
Yo tengo entendido que va a venir con la opción de jugarlo en VOSE, pero ahora no recuerdo donde lo leí.
nmlss · 01/02/2010 a las 21:17
Bueno, para la próxima vez (si es que esta empresa no cae en bancarrota) lo mismo contratan a actores de doblaje de verdad, no estos mongers. Porque Tito Valverde desde El Comisario está de pena, y la otra es mú maja, pero como actriz es lamentable.
Master · 02/02/2010 a las 0:16
El doblaje es bueno comparado con los doblajes que hay por ahí y quien diga lo contrario miente 😉
Ju · 02/02/2010 a las 15:10
Coincido con nmiss… nunca tuve grandes esperanzas en Michelle, que como actriz es penosa (lo siento pero es verdad) aunque sí en Tito Valverde, que parece que esté leyendo un artículo de la Constitución…
Los comentarios están cerrados.